Important Notice: Our web hosting provider recently started charging us for additional visits, which was unexpected. In response, we're seeking donations. Depending on the situation, we may explore different monetization options for our Community and Expert Contributors. It's crucial to provide more returns for their expertise and offer more Expert Validated Answers or AI Validated Answers. Learn more about our hosting issue here.

Why Translate the Bible Into The Isan (Northeastern Thai) Language?

0
Posted

Why Translate the Bible Into The Isan (Northeastern Thai) Language?

0

The Bible has heretofore never been translated into the Isan language. The greater majority of Isan people of rural Northeast Thailand — ethnically related to Laotians, but considered to be Thai by nationality — DO NOT use Central Thai in their everyday lives and consequently the greater majority of Isan people DO NOT speak Central Thai to any degree of fluency when called upon to do so. If forced by the occasion, they often become embarrassed since their Central Thai speaking ability is usually limited to short, uncomplicated sentences and phrases, often interlaced with their own Isan language and regional accent.

Related Questions

What is your question?

*Sadly, we had to bring back ads too. Hopefully more targeted.

Experts123