Important Notice: Our web hosting provider recently started charging us for additional visits, which was unexpected. In response, we're seeking donations. Depending on the situation, we may explore different monetization options for our Community and Expert Contributors. It's crucial to provide more returns for their expertise and offer more Expert Validated Answers or AI Validated Answers. Learn more about our hosting issue here.

Why is Liszts transcription of Saint-Saens danse macabre different from the original one?

0
Posted

Why is Liszts transcription of Saint-Saens danse macabre different from the original one?

0

It’s a pity that, in english language writing on Liszt in particular, terribly sloppy usage of language & terminology has led to an almost universal adoption of ‘transcription’ as both a universal catch-all and a pejorative, all in one. To little illumination of anything and anyone beyond the self-satisfied demonstration of a notional Anglo-Saxon superiority of ‘taste’ with regards to such ‘mountebank’, ‘flashy’, ‘self-serving’ etc undertakings such as the virtuoso transcription. (For anyone with the stomach for it, I point to the ‘biography’ of Liszt by Ernest Newman as an object example of its miserable kind.) Liszt’s transcriptions divide into two, distinct categories or types: the ‘partitions’ — object examples the Bach organ works transcriptions and the Beethoven Symphonies — and the ‘paraphrases/reminiscences’, the touchstones for which among very many would be the ‘Don Juan’ and ‘Norma’ reminiscences or the ‘Rigoletto’ paraphrase, first among very many others. The objectives o

What is your question?

*Sadly, we had to bring back ads too. Hopefully more targeted.

Experts123