Why is it that UT NARs exist for Cinderella, Sleeping Beauty, Little Red Riding Hood, etc. without any references and yet there are no UT NARs for translations of these works?
The NARs for classics works such as Cinderella, etc, were created per AACR2 25.12. There are 667 notes in these NARs explaining the use of these headings which direct the cataloger to not use these “basic story” headings as main entries. The language of the item being cataloged is added “pro forma” to the heading for the basic story, per AACR2 25.12B. It is LC policy that a NAR is not ever created for this added entry.
Related Questions
- Why is it that UT NARs exist for Cinderella, Sleeping Beauty, Little Red Riding Hood, etc. without any references and yet there are no UT NARs for translations of these works?
- When a date is given in subfield $f of the UT heading; is it added after all references as well?
- How can different translations exist of the same Bible?