Important Notice: Our web hosting provider recently started charging us for additional visits, which was unexpected. In response, we're seeking donations. Depending on the situation, we may explore different monetization options for our Community and Expert Contributors. It's crucial to provide more returns for their expertise and offer more Expert Validated Answers or AI Validated Answers. Learn more about our hosting issue here.

Why do translators and interpreters need CPD?

CPD interpreters translators
0
Posted

Why do translators and interpreters need CPD?

0

In common with members of other professional associations, translators and interpreters need to keep abreast of new working methods and knowledge. ITI is committed to promoting continuing professional development and has a duty to encourage all members to pursue CPD throughout their careers. In order to become a Chartered Linguist, translators and interpreters will need to provide evidence of 2 years recent CPD. Keep your CPD Record in a safe place. Also keep copies of any supporting documentation and proof of attendance at courses and events. What is the ITI CPD Record? The ITI CPD Record is a booklet designed to help you record your training plans and activities over a three-year period. It can be downloaded from the link on this page. How will recording CPD help me? The CPD Record provides a handy visual record of training that you have undertaken in order to maintain or upgrade your skills. It may help towards chartered status and may be useful when registering for courses or apply

Related Questions

What is your question?

*Sadly, we had to bring back ads too. Hopefully more targeted.

Experts123