Why Are Some Translations Lesser Quality?
Translating languages is a very complex task. The automatic translator works best when the text you wish to translate uses proper grammar. Slang, misspelled words, poorly placed punctuation, and complex or lengthy sentences can all cause a page to be translated incorrectly. Expect Babel Fish to allow you to grasp the general intent of the original, not to produce a polished translation. By the way, you cannot get a good idea of the quality of a translation by translating the translated text. The more translations a piece of text goes through, the further the resulting words will be from the original.