Who is afraid of the Arabic language?
Enough people to drive Debbie Almontaser, aspiring principal of a new Arabic-themed public school in New York, out of her job. Almontaser was loosely “connected” (read: she shared office space) to a group that produced a benign t-shirt with the words “Intifada NYC” on them. To certain anti-Arab organizations and individuals, “intifada” is something to fear. It is violent, it is terrorizing, and it is, apparently, unacceptable even to mention the word. In recent times the word has been connected to the Palestinian uprisings of the late 1980s and early 2000s, which have taken many different forms: cultural, artistic, literary, musical, political, military, violent, non-violent. What these people do not understand, however, is that intifada, even while politically charged, is not necessarily a violent concept, nor does it come exclusively out of the ongoing Palestinian struggle against Israeli apartheid. In 1977, for example, Egypt saw what was termed the “bread intifada” in response to m