What languages to translate into?
Before staring web translation, language needs should be first defined. Each company should study the location and habits of its own web visitors and evaluate its strategic geographical plans for growth. Once you know what geographies to target, you can easily determine the languages that you need. This could be French and German for Europe, for example, or Spanish for the USA. Collect the required files. Identify the web pages that require translation. Since the more text needing translation the higher the costs will be, you want to start with the minimum requirements like the top 1-3 levels of pages. Pages related to local events and jobs can be eliminated. Pages that are better re-written for the local markets are to be avoided. Document your requirements and collect all source files needing translation. This should include all HTM, ASP, JS, graphics, database, etc. Work on deadlines and desired release schedules. Web Translation Language Budgeting To give you an idea, an average we