Important Notice: Our web hosting provider recently started charging us for additional visits, which was unexpected. In response, we're seeking donations. Depending on the situation, we may explore different monetization options for our Community and Expert Contributors. It's crucial to provide more returns for their expertise and offer more Expert Validated Answers or AI Validated Answers. Learn more about our hosting issue here.

What kinds of documents are best suited for professional translation?

0
Posted

What kinds of documents are best suited for professional translation?

0

All outgoing documents from and about your company are particularly well suited for professional translation. A good translation will help you build credibility as a global player. On the other hand, a poorly translated document will always spoil the first impression of a brand or corporate image. Incoming foreign documents of dubious value are best suited for machine translation. For example, you would not use human translation for e-mail spam in Chinese.

Related Questions

What is your question?

*Sadly, we had to bring back ads too. Hopefully more targeted.

Experts123