Important Notice: Our web hosting provider recently started charging us for additional visits, which was unexpected. In response, we're seeking donations. Depending on the situation, we may explore different monetization options for our Community and Expert Contributors. It's crucial to provide more returns for their expertise and offer more Expert Validated Answers or AI Validated Answers. Learn more about our hosting issue here.

What is the most difficult thing about interpreting?

difficult interpreting thing
0
Posted

What is the most difficult thing about interpreting?

0

For most people it must be stage fright… I would think? I remember, in the start of my career, I was offered to do some interpreting on very short notice at one of the Northern Forum Conferences where people from a few countries were gathered, including: Japan, Finland, Norway, Russia and Canada. I was given the assignment to interpret for a couple of Russian men from Yakutia, not on a stage, but in the back of the room behind the audience. I found that it would be easy enough and readily accepted the offer. At first, there was no actual problem. Two Russian-speaking gentlemen listened to my whispers attentively, occasionally asked questions to clarify the content, but soon one of them was invited to the stage to present his speech. I looked around, and realized that none of the on hand interpreters were walking to the stage with him. There was not much time to think about it, and I rushed to the stage with him. Even though, it was a beginning of my interpreting career, I already had

Related Questions

What is your question?

*Sadly, we had to bring back ads too. Hopefully more targeted.

Experts123