What is needed to make the CMS Global project successful?
In the very short term we need localizers from the standard FIGSP languages to help us translate the CMS Global web site pages, after which we will publicize the site more broadly. We have entered terms in the Lexicon database so far in the standard FIGSP languages by a mix of machine translation and surfing the web to find popular terminology. What we need are native speakers who reside in a locale or who surf the web in the locale so they can attest to current practices there.