My children used to speak our home language just fine, but now that they e going to school, they mix it up with English all the time. What can I do?
Relax. Language mixing is normal where everyone speaks both languages. It doesn’t mean that the children will forget one language, and it doesn’t mean that they can’t tell the difference any more between two languages. If you scold them for speaking English it may create a negative attitude about the home language and actually make things worse. Instead, create natural situations where the children really need the home language – like calling on those monolingual grandparents again! You can understand this kind of language mixing if you keep in mind that simple exposure is an important ingredient of children’s language development. When your children were small, they were probably more exposed to your home language – say Korean – than they were to English. Now that they are going to school, they are exposed only to English for hours a day, and they are learning all kinds of new words and new ways of using language – but only in English. They probably don’t know the Korean word for “not
Related Questions
- What procedures were used to assess children who do not speak English as their primary language? Into how many languages are the child assessments translated?
- My children used to speak our home language just fine, but now that they e going to school, they mix it up with English all the time. What can I do?
- How should we teach reading and writing to children who have a home language other than English?