Isocrates used the phrases “ALOFYLON TO GENOS”, “OYX OMOFYLOY GENOYS”. Do they mean “of other tribe” or “of other race”?
We discussed in previous paragraphs the various interpretations of the word Hellen (Greek) in various times in antiquity. The word Hellen used to describe in Homeric times the people living in some place (the MYRMIDONES in Thessaly) and later (possibly) those living in Epeiros if one believes that the Selloi of Epeiros, also called Graecoi, were later became known as Hellenes. Only in the 8-7th century BC was the word Hellen used to describe as a whole various Greek (Hellenic) tribes. Since at that time Macedonians were in constant wars with the Illyrians and other non-greek tribes and had little contacts with the other Greek tribes in the South the term Hellenes with its new meaning was not familiar to them. Thus distinction between Hellenes and Macedonians used by writers at that time (who nevertheless had no doubt of the Greekness of the Macedonians) shouldn’t be a source of false claims. The following excerpt of Isocrates’ speech highlights this. (Isocrates. Philip. 154): ” HN GAR
Related Questions
- Isocrates used the phrases "ALOFYLON TO GENOS", "OYX OMOFYLOY GENOYS". Do they mean "of other tribe" or "of other race"?
- Does Reference Transaction mean the number of reference questions asked or reference materials used?
- I’ve heard the word sustainability used a lot in telemedicine discussions; what does it mean?