In PR 4, why are culpAs and malOrum different cases, when from what we can see, malOrum modifies culpAs?
Joe Ireland’s answer: Try translating malorum as “of evil men”, and you will get a different slant on the sentence that will resolve your difficulty. Patrick Dunn’s answer: Remember, an adjective can also act as a noun. In this case, I translated it “because of the fault of the evil [ones], yadda yadda yadda.