How is Lipikaar different from transliteration?
Transliteration is a method in which you spell the pronounciation of the Assamese word in English. The algorithm then converts the word into Assamese script. There are several problems with this approach: • Ambiguous Transliteration is suitable for common words that can be spelled easily. However for words that are not part of our everyday conversation, figuring out the correct English spelling may not be as simple. Typing words accurately may require a trial and error approach and thus making it unsuitable for professional use. Lipikaar is based on simple rules which allow you to type words accurately. With Lipikaar, even the most complicated word can be typed effortlessly in seconds. • Fluency in English Transliateration requires users to have fluency in English so that they can spell the Assamese word phonetically. Lipikaar only requires you to know the phonetic sounds of the English alphabets so that you can use the regular English keyboard and type in Assamese without using sticke