How does interpretation work at the United Nations?
Libyan leader Muammar Qaddafi delivered a rambling address to the United Nations in New York City on Wednesday morning, calling Barack Obama “our son” and railing against the U.N. Security Council. He spoke not in Arabic, Libya’s official language, but a local Libyan dialect. Does the United Nations have an interpreter for every dialect in the world? No. Speakers at the United Nations are supposed to deliver their speeches in one of the organization’s six official languages: English, French, Spanish, Russian, Arabic, and Chinese. U.N. interpreters then translate the lecture into the other five languages. If the speaker doesn’t use an official language—either as a political statement or because he doesn’t know one—the speaker has to bring along his own interpreter. That interpreter then translates into one of the official languages—usually English or French—and the other interpreters translate from that interpretation. (Qaddafi brought his own interpreter.) Alternatively, the speaker ca