How different is localisation from translation?
Answer 15 Localisation involves translation (e.g. of manuals and other documentations, screens, help texts, and error messages). However, the localisation process also requires other non-linguistic skills. On the software programming side, screen dialog boxes and field lengths may have to be altered; date, time and currency formats changed; delimiters for figures replaced; and icons and colours adapted. On the content side, programs often have to be changed to conform to national and cultural norms.