How come some people are known by multiple names?
There are three main reasons for this: First, some actors simply adopt stage names at different points in their careers. For instance, Jackie Chan was known as “Sing Lung” for a time early in his career when producers were trying to make him into the next Bruce Lee (“Sing Lung” is Cantonese for “became a dragon”, a play on Bruce Lee’s nickname). Secondly, an actor might go by their “full” Chinese name at one point and then later use their English name or a nickname. For example, Sammo Hung went by his Chinese name of Hung Kam-Bo early on. Thirdly, some actors have their names changed on international prints of films, such as Moon Lee and Yukari Oshima’s names being changed to “Mona Lee” and “Cynthia Luster” for the European version of “Angel”. It should be noted that some multiple names are more of a matter of semantics than anything else. Take the Chinese name of “Ng”, which can also be written in English as “Woo” or “Wu” (“Ng” is the Cantonese form of that which is pronounced in Mand