Important Notice: Our web hosting provider recently started charging us for additional visits, which was unexpected. In response, we're seeking donations. Depending on the situation, we may explore different monetization options for our Community and Expert Contributors. It's crucial to provide more returns for their expertise and offer more Expert Validated Answers or AI Validated Answers. Learn more about our hosting issue here.

How can I teach patients to use Converser, or help them if they e having a hard time?

0
Posted

How can I teach patients to use Converser, or help them if they
e having a hard time?

0

• Spanish-language animated tutorials (Quickstart, Text Entry, Translation Shortcuts, and Speech), available on the Ayuda (Help) menu. • the How to Use Converser™ category of Translation Shortcuts, which contains a wide range of phrases explaining the use of system features, e.g. “Click on the sentence that you want Converser™ to translate”. • the Spanish-language version of the online Converser™ for Healthcare 3.0 User Manual, available on the Ayuda (Help) menu.Patients will also learn by watching what you do. Don’t hesitate to handle the interface for them, especially for the first few turns. Stick at first to the minimum actions: • double clicking to activate Translation Shortcuts in the Translation Shortcut Browser; • entering basic text in the Input Window by handwriting, typing, or using the onscreen keyboard; • and clicking the Traducír (Translate) and Aceptar (OK) buttons.Verification and correction of input and translation can be considered intermediate-level actions. Beginner

0

• Spanish-language animated tutorials (Quickstart, Text Entry, Translation Shortcuts, and Speech), available on the Ayuda (Help) menu. • the How to Use Converser™ category of Translation Shortcuts, which contains a wide range of phrases explaining the use of system features, e.g. “Click on the sentence that you want Converser™ to translate”. • the Spanish-language version of the online Converser™ for Healthcare 3.0 User Manual, available on the Ayuda (Help) menu. Patients will also learn by watching what you do. Don’t hesitate to handle the interface for them, especially for the first few turns. Stick at first to the minimum actions: • double clicking to activate Translation Shortcuts in the Translation Shortcut Browser; • entering basic text in the Input Window by handwriting, typing, or using the onscreen keyboard; • and clicking the Traducír (Translate) and Aceptar (OK) buttons. Verification and correction of input and translation can be considered intermediate-level actions. Beginn

Related Questions

What is your question?

*Sadly, we had to bring back ads too. Hopefully more targeted.

Experts123