Important Notice: Our web hosting provider recently started charging us for additional visits, which was unexpected. In response, we're seeking donations. Depending on the situation, we may explore different monetization options for our Community and Expert Contributors. It's crucial to provide more returns for their expertise and offer more Expert Validated Answers or AI Validated Answers. Learn more about our hosting issue here.

Are there any similarities and differences between English and Polish introductions?

0
Posted

Are there any similarities and differences between English and Polish introductions?

0

[Perpetua to Bridget and Mark talking] “Anyone going to introduce me?” [Bridget to Perpetua] “Perpetua, this is Mark Darcy. Mark’s a top barrister (…). [To Mark] Perpetua is one of my work colleagues.” [Perpetua to Mark] “Hi Mark, I know you by reputation of course.” [Natasha comes in] [Mark] “Aaa, Natasha. [To Natasha] This is Bridget Jones. [To Bridget] Bridget, this is Natasha.” Activity 8 When talking about translation of English address forms, it is worth mentioning typical British expressions such as love, dear, mate, lad or governor. They should be elicited from the students, together with the information that they are used in British English only. The following dialogue comes from an Oscar-winning film Million Dollar Baby, a film presenting a trainer, Frankie, who works with a woman, Maggie, determined to establish herself as a boxer. The scene takes place during their trip to London, just before a fight, when a local assistant comes in to tell Maggie and Frankie how much tim

Related Questions

What is your question?

*Sadly, we had to bring back ads too. Hopefully more targeted.

Experts123