Are Machine Translations accurate?
Probably more accurate than you would think. Before discussing accuracy in detail, it is important to be clear what we mean when we refer to a translation as being ‘accurate’. Most people use the term to describe how closely the translated text matches the original. All translations involve introducing a level of interpretation and judgement (one reason why humans produce better translations than machines) however, computers can sometimes produce more consistent translations than people as they recognise patterns and can be programmed to always translate given passages of text identically. They also don’t make typing errors or spelling mistakes. Machine translation technology has improved enormously over the last few years. London Translations use the very latest machine translation tools equipped with specialist dictionaries/glossaries to bring you the best Machine Translations available. Are Machine Translations as accurate as those produced by good human translators? Certainly not.