Important Notice: Our web hosting provider recently started charging us for additional visits, which was unexpected. In response, we're seeking donations. Depending on the situation, we may explore different monetization options for our Community and Expert Contributors. It's crucial to provide more returns for their expertise and offer more Expert Validated Answers or AI Validated Answers. Learn more about our hosting issue here.

About Chinese translation: Is Anyone really Qualified?

0
Posted

About Chinese translation: Is Anyone really Qualified?

0

I had my first introduction to translation studies at the University of Mainz, Department of Applied Linguistics, in Germersheim, Germany. The full diploma program there was a six year course of study, with a major in either translation or interpreting. Students chose a three language combination, and also had a minor, such as law, business (economics), or medicine, which would be the specialty area of translation. I stayed in Germersheim for four years, studying a combination of English, German, and Spanish. We were encouraged to study abroad for our foreign languages, so I attended a German translation school in Spain and a business school in Costa Rica to improve my Spanish. During my third year, I began to get well-paying work as a teacher and translator, working for some of the largest corporations in Germany, and eventually broke off my studies in order to earn money. I already had BA from the States and had already acquired my teaching diploma and post graduate diplomas in busin

Related Questions

What is your question?

*Sadly, we had to bring back ads too. Hopefully more targeted.

Experts123