A LAWYER IN OAXACA?
Germn Osorio Girn is our attorney. He is not a Notorio Publico (Mexico’s highest level of attorney), but he knows which are good, and will refer you to one if one is needed (for example, you can’t buy or sell land without one). We use him when things get a little too complicated for us. For example, he helped us buy (and then later sell) a used car. While we don’t use anyone for renewing our FM-3, many of our fellow expatriates who are less comfortable dealing with the bureaucracy do, and are glad to do so. I recommend his services highly. To contact him, click HERE A TRANSLATOR At this moment, there is no “official translator” in Oaxaca. However, there are people who do translations for a living, including German Osorio, and the secretary at the office of special consul Mark Leyes. Depending on the document, and the purpose it serves, you may have to get the translation notarized by a Notario Publico. The consulate no longer issues a statement saying you are “known to be competent” to
Germn Osorio Girn is our attorney. He is not a Notorio Publico (Mexico’s highest level of attorney), but he knows which are good, and will refer you to one if one is needed (for example, you can’t buy or sell land without one). We use him when things get a little too complicated for us. For example, he helped us buy (and then later sell) a used car. While we don’t use anyone for renewing our FM-3, many of our fellow expatriates who are less comfortable dealing with the bureaucracy do, and are glad to do so. I recommend his services highly. To contact him, click HERE A TRANSLATOR At this moment, there is no “official translator” in Oaxaca. However, there are people who do translations for a living, including German Osorio, and the secretary at the office of special consul Mark Leyes. Depending on the document, and the purpose it serves, you may have to get the translation notarized by a Notario Publico. The consulate no longer issues a statement saying you are “known to be competent” to