Important Notice: Our web hosting provider recently started charging us for additional visits, which was unexpected. In response, we're seeking donations. Depending on the situation, we may explore different monetization options for our Community and Expert Contributors. It's crucial to provide more returns for their expertise and offer more Expert Validated Answers or AI Validated Answers. Learn more about our hosting issue here.

How Do You Be A Good Translator?

0
Posted

How Do You Be A Good Translator?

0

In order to become a good professional translator, it is not enough to just know a foreign language. A lot of people believe that translation is just taking text and substituting them into other languages. However, this is not usually the case. A professional translator needs to have a deep understanding in native languages, as well as cultural differences. Translation requires skill and experience in order to make the right analysis of the meaning in the target language. As the world is getting more globalize, the demand for translation services is also getting hotter. A translator must have the knowledge and skill to translate documents that the target language readers can relate to. So what are some of the criteria that a good translator must fulfil? 1. Able to read different languages. To be able to translate properly, the translator must be able to read text in different languages. He or she must be able to understand both source and target communication in order to translate the

Related Questions

What is your question?

*Sadly, we had to bring back ads too. Hopefully more targeted.

Experts123